Prof. Dr. Süreyya Ülker'in önerileri |
Kullandığım kaynaklar maalesef kolayca bulunabilecek cinsten değil. Bendeki nüshaları İzmir'deki kitaplığımda olmalı, şu an erişemiyorum.
Bu çalışmada eleştirilecek, tartışılabilecek konular ve örnekler var, ancak benim için asıl önemli nokta bu işin bir sisteme göre yapılmış olması.
Zira son 10-20 yılda dünyada bilim ve terim üretimi katlandı. Bilimi Türkçeleştirmek masa başında birilerinin oturup terim tercüme etmesiyle olacak gibi değil, en azından artık. Hatta hiç olabilecek mi, şimdi ondan bile emin değilim.
Ama tıptaki Latince kökenli terimler gibi kurallar getirilebilirse bir başarı şansı olabilir. Sürayya Hoca tıp terimleri sözlüğünde böyle bir yöntem izlemişti, element isimlerine önerileri buna bir örnek yalnızca.
Kendi ilkeleri çerçevesinde Süreyya Hoca tek başına yüz bin civarında terim önerisi üretti. Kullanılmayabilir, ama TDK, TÜBİTAK ve TÜBA'nın yıllardır söz edip durdukları terim önerilerinin toplamının bile buna yaklaştığını sanmıyorum. Bu farkın sebebi, Süreyya Hoca'nın bir sistem oluşturup buna göre terim üretmesi olabilir.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder